Ja coneixes els nostres serveis?
5 (1)

Amb més de 35 anys d’experiència, VIDEOLAB ha aconseguit ser una empresa pionera en solucions de postproducció i gestió documental digital d’arxius de cinema, vídeo, àudio, fotografia i multimèdia ja que comptem amb innovadors mitjans tècnics per poder oferir una àmplia varietat de solucions assequibles i ràpides als nostres clients.

  • PLATAFORMES VOD: Codifiquem les teves sèries i pel·lícules per a les principals plataformes VOD (Video On Demand) segons les especificacions tècniques de cada plataforma.
  • GESTIÓ DOCUMENTAL DIGITAL: Especialitzats en la gestió documental digital per a Filmoteques, Museus, Biblioteques, Arxius d’empreses…Oferim serveis de digitalització de cintes de vídeo i pel·lícules.
  • ESCÀNER 4K: Utilitzem la tecnologia d’última generació per escanejar pel·lícules de 35mm i 16mm en 4K reals tant en positiu com en negatiu i les de 8mm, S8mm i 9 1/5mm en 2K reals. Utilitzem el corrector de color Davinci Resolve Studio per donar un millor resultat final.
  • ESCANEJAT PROFESSIONAL: Escanejat professional de diapositives, fotografies i negatius. Disposem d’un escàner Kodak d’alta gamma, per a l’escanejat i digitalització de diapositives i negatius amb el sistema HISSI de correcció automàtica de pols i ratlles.
  • CREACIÓ DE DCP: ens encarreguem de la realització de màsters DCP (Digital Cinema Package) a 2K, 4K i 3D. Dins d’aquest departament et podem oferir els serveis complementaris de masterizació, duplicació, generació de KDM
  • AUTORIA i DUPLICACIÓ: Oferim un servei integral d’autoria de BLU-RAY i DVD amb interactivitat avançada, menús animats i disseny gràfic. Dins d’aquest servei incloem el servei de la duplicació de DVD’s i BluRay’s des de qualsevol quantitat i amb diferent packaging.
  • RODATGES I EDICIÓ DE VÍDEO: Realitzem tot el procés creatiu des de la idea inicial, el guió, la realització, i el rodatge fins a la postproducció.
  • TRADUCCIÓ I SUBTITULACIÓ: Transcrivim i traduïm els teus vídeos, presentacions i produccions. Ho podem fer directament amb el vídeo (transcripció + traducció) o ben efectuant la traducció a partir d’un guió escrit. Ens encarreguem del subtitulat i la inserció dels subtítols per a una pel·lícula, documental, sèrie, reportatge institucional o educatiu, BLU-RAY, DVD, DCP, etc.
  • VIDEOLABSTREAM: la nostra plataforma online per a la distribució, l’intercanvi i la transcodificació de continguts audiovisuals amb qualitat broadcast professional.

 

Especialistes a oferir la millor qualitat, a VIDEOLAB disposem de diferents solucions en serveis audiovisuals per donar un servei integral.

T’ajudem?

¡Haz clic para calificar esta publicación!
[Votos: 1 Media: 5]