Author:Videolabber

sala cine DCP videolab

El DCP: la distribución del cine digital

A partir de los 2000 aparecieron los primeros proyectores de cine digital y posteriormente surgió el primer DCP, el formato para la distribución y proyección del cine digital que sustituía al 35 mm. Con los años los cines poco a poco se fueron adaptando y apostando...

0
0
subtitulacion accesibilidad videolab

Subtitulación audiovisual y accesibilidad

El subtitulado de piezas audiovisuales no es más que un tipo de traducción audiovisual. Al subtitular hay que tener presente que no se trata de reescribir el texto íntegramente sino que hay que adaptarse de acuerdo con los condicionamientos y siguiendo la cohesión del texto. Cuando...

0
0
video videolab navidad barcelona

De todo el equipo de Videolab para vosotros…

VIDEOLAB us desitja Bones Festes i un Feliç 2019! Gràcies per passar un any més amb nosaltres! ¡VIDEOLAB os desea Felices Fiestas y un feliz 2019! ¡Gracias por pasar un año más con nosotros! VIDEOLAB wishes you Happy Holidays and a Happy New Year 2019! Tu laboratorio audiovisual desde hace más de...

0
0
festival baile videolab

Rodajes de festivales de escuelas de danza y obras de teatro

¿Buscas operadores profesionales para grabar un festival de danza o una actuación? En Videolab somos especialistas en rodajes de festivales, actuaciones y promociones de danza y teatro. Nuestro equipo técnico especializado se encarga de la realización de vídeos promocionales, entrevistas, reportajes, making of, festivales, escuelas, obras...

0
0
subtitulado barcelona peliculas

La subtitulación de una obra audiovisual

En el post anterior os hablábamos de la traducción audiovisual y hoy vamos a dar un paso más y hablaremos sobre el subtitulado. El subtitulado de películas o piezas audiovisuales no es más que un tipo de traducción audiovisual. Al subtitular una producción audiovisual hay que...

0
0
traducciones barcelona audiovisual

La importancia de una buena traducción audiovisual

Hoy en día, y gracias también a las plataformas VOD actuales donde podemos tener al alcance cualquier película o serie extranjera, cada vez más gente prefiere ver los contenidos audiovisuales en versión original y con subtítulos traducidos en su idioma. Sin duda, puede ser una...

0
0

Uso de cookies

Esta web utiliza cookies técnicas, de personalización y análisis, propias y de terceros, para anónimamente facilitarle la navegación y analizar estadísticas del uso de la web. Consideramos que si continúa navegando, acepta su uso. Obtener más información. ACEPTAR

Aviso de cookies